# Copyright (C) 2015 WebDevStudios # This file is distributed under the same license as the CMB2 package. # Translators: # Luis Martins , 2015 # Pedro Mendonça , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CMB2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/cmb2\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-29 15:52:03+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-18 19:48+0000\n" "Last-Translator: Luis Martins \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/wp-translations/cmb2/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: grunt-wp-i18n 0.4.9\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-Country: United States\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" #: example-functions.php:82 tests/test-cmb-field.php:228 msgid "Test Metabox" msgstr "Testar Metabox" #: example-functions.php:93 example-functions.php:380 msgid "Test Text" msgstr "Texto de teste" #: example-functions.php:94 example-functions.php:106 #: example-functions.php:114 example-functions.php:122 #: example-functions.php:131 example-functions.php:139 #: example-functions.php:153 example-functions.php:160 #: example-functions.php:168 example-functions.php:185 #: example-functions.php:194 example-functions.php:202 #: example-functions.php:209 example-functions.php:216 #: example-functions.php:230 example-functions.php:243 #: example-functions.php:256 example-functions.php:268 #: example-functions.php:277 example-functions.php:285 #: example-functions.php:294 example-functions.php:301 #: example-functions.php:315 example-functions.php:381 #: example-functions.php:476 example-functions.php:484 #: example-functions.php:491 example-functions.php:498 #: example-functions.php:505 example-functions.php:512 #: example-functions.php:519 example-functions.php:557 #: tests/test-cmb-field.php:240 msgid "field description (optional)" msgstr "descrição do campo (opcional)" #: example-functions.php:105 msgid "Test Text Small" msgstr "Texto de Teste Pequeno" #: example-functions.php:113 msgid "Test Text Medium" msgstr "Texto de Teste Médio" #: example-functions.php:121 msgid "Website URL" msgstr "URL de Website" #: example-functions.php:130 msgid "Test Text Email" msgstr "Teste Email" #: example-functions.php:138 msgid "Test Time" msgstr "Teste Hora" #: example-functions.php:145 example-functions.php:146 msgid "Time zone" msgstr "Fuso-Horário" #: example-functions.php:152 msgid "Test Date Picker" msgstr "Teste de Selector de Data" #: example-functions.php:159 msgid "Test Date Picker (UNIX timestamp)" msgstr "Teste de Selector de Data (Unix timestamp)" #: example-functions.php:167 msgid "Test Date/Time Picker Combo (UNIX timestamp)" msgstr "Teste de Data/Hora combinados (UNIX timestamp)" #: example-functions.php:184 msgid "Test Money" msgstr "Teste Valor Financeiro" #: example-functions.php:193 msgid "Test Color Picker" msgstr "Teste Selector Cor" #: example-functions.php:201 msgid "Test Text Area" msgstr "Teste Área de Texto" #: example-functions.php:208 msgid "Test Text Area Small" msgstr "Teste Área de Texto Pequena" #: example-functions.php:215 msgid "Test Text Area for Code" msgstr "Teste Área de Texto para Código" #: example-functions.php:222 msgid "Test Title Weeeee" msgstr "Teste Título Weeeee" #: example-functions.php:223 msgid "This is a title description" msgstr "Isto é uma descrição do título" #: example-functions.php:229 msgid "Test Select" msgstr "Teste Selector" #: example-functions.php:235 example-functions.php:248 #: example-functions.php:260 msgid "Option One" msgstr "Opção Um" #: example-functions.php:236 example-functions.php:249 #: example-functions.php:261 msgid "Option Two" msgstr "Opção Dois" #: example-functions.php:237 example-functions.php:250 #: example-functions.php:262 msgid "Option Three" msgstr "Opção Três" #: example-functions.php:242 msgid "Test Radio inline" msgstr "Teste Radio inline" #: example-functions.php:255 msgid "Test Radio" msgstr "Teste Radio" #: example-functions.php:267 msgid "Test Taxonomy Radio" msgstr "Teste Radio de Taxonomia" #: example-functions.php:276 msgid "Test Taxonomy Select" msgstr "Teste Selector de Taxonomia" #: example-functions.php:284 msgid "Test Taxonomy Multi Checkbox" msgstr "Teste Checkbox múltipla para Taxonomia" #: example-functions.php:293 msgid "Test Checkbox" msgstr "Teste Checkbox" #: example-functions.php:300 tests/test-cmb-field.php:239 msgid "Test Multi Checkbox" msgstr "Teste Checkbox múltipla" #: example-functions.php:306 tests/test-cmb-field.php:245 msgid "Check One" msgstr "Opção Um" #: example-functions.php:307 tests/test-cmb-field.php:246 msgid "Check Two" msgstr "Opção Dois" #: example-functions.php:308 tests/test-cmb-field.php:247 msgid "Check Three" msgstr "Opção Três" #: example-functions.php:314 msgid "Test wysiwyg" msgstr "Teste wysiwyg" #: example-functions.php:322 msgid "Test Image" msgstr "Teste Imagem" #: example-functions.php:323 msgid "Upload an image or enter a URL." msgstr "Enviar uma imagem ou introduzir URL." #: example-functions.php:329 msgid "Multiple Files" msgstr "Múltiplos Ficheiros" #: example-functions.php:330 msgid "Upload or add multiple images/attachments." msgstr "Enviar ou adicionar múltiplas imagens/anexos." #: example-functions.php:337 msgid "oEmbed" msgstr "oEmbed" #: example-functions.php:338 msgid "" "Enter a youtube, twitter, or instagram URL. Supports services listed at http://codex.wordpress.org/Embeds." msgstr "Introduza um endereço do youtube, twitter, ou instagram URL. Suporta os serviços listados em http://codex.wordpress.org/Embeds." #: example-functions.php:371 msgid "About Page Metabox" msgstr "Sobre Metabox de Página" #: example-functions.php:402 msgid "Repeating Field Group" msgstr "Grupo de Campos repetível" #: example-functions.php:410 msgid "Generates reusable form entries" msgstr "Gera entradas de formulário reutilizáveis" #: example-functions.php:412 msgid "Entry {#}" msgstr "Entrada {#}" #: example-functions.php:413 msgid "Add Another Entry" msgstr "Adicionar Outra Entrada" #: example-functions.php:414 msgid "Remove Entry" msgstr "Remover Entrada" #: example-functions.php:427 msgid "Entry Title" msgstr "Título da Entrada" #: example-functions.php:434 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: example-functions.php:435 msgid "Write a short description for this entry" msgstr "Escreva uma breve descrição sobre esta entrada" #: example-functions.php:441 msgid "Entry Image" msgstr "Imagem da Entrada" #: example-functions.php:447 msgid "Image Caption" msgstr "Legenda da Imagem" #: example-functions.php:468 msgid "User Profile Metabox" msgstr "Metabox no Perfil de Utilizador" #: example-functions.php:475 msgid "Extra Info" msgstr "Informação Extra" #: example-functions.php:483 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" #: example-functions.php:490 msgid "Facebook URL" msgstr "Endereço Facebook" #: example-functions.php:497 msgid "Twitter URL" msgstr "Endereço Twitter" #: example-functions.php:504 msgid "Google+ URL" msgstr "Endereço Google+" #: example-functions.php:511 msgid "Linkedin URL" msgstr "Endereço LinkedIn" #: example-functions.php:518 msgid "User Field" msgstr "Campo Utilizador" #: example-functions.php:541 msgid "Theme Options Metabox" msgstr "Metabox para Opções de Tema" #: example-functions.php:556 msgid "Site Background Color" msgstr "Cor de Fundo do Site" #: includes/CMB2.php:120 msgid "Metabox configuration is required to have an ID parameter" msgstr "Configuração da Metabox é necessária para existir o parâmetro ID" #: includes/CMB2.php:326 msgid "Click to toggle" msgstr "Clique para alternar" #: includes/CMB2_Ajax.php:40 msgid "Please Try Again" msgstr "Por favor tente novamente" #: includes/CMB2_Ajax.php:135 tests/test-cmb-types.php:785 msgid "Remove Embed" msgstr "Remover Embed" #: includes/CMB2_Ajax.php:139 tests/test-cmb-types.php:786 msgid "No oEmbed Results Found for %s. View more info at" msgstr "Não foram encontrados resultados oEmbed para %s. Mais informações em" #: includes/CMB2_Field.php:910 msgid "Add Group" msgstr "Adicionar Grupo" #: includes/CMB2_Field.php:911 msgid "Remove Group" msgstr "Remover Grupo" #: includes/CMB2_Field.php:933 includes/CMB2_Field.php:937 #: tests/test-cmb-field.php:200 msgid "None" msgstr "Nenhum" #: includes/CMB2_JS.php:86 includes/CMB2_JS.php:119 msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: includes/CMB2_JS.php:87 msgid "Default" msgstr "Predefinição" #: includes/CMB2_JS.php:88 msgid "Select Color" msgstr "Seleccionar cor" #: includes/CMB2_JS.php:89 msgid "Current Color" msgstr "Cor actual" #: includes/CMB2_JS.php:110 msgid "Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday" msgstr "Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado" #: includes/CMB2_JS.php:111 msgid "Su, Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa" msgstr "Do, Se, Te, Qu, Qu, Se, Sá" #: includes/CMB2_JS.php:112 msgid "Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat" msgstr "Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb, Dom" #: includes/CMB2_JS.php:113 msgid "" "January, February, March, April, May, June, July, August, September, " "October, November, December" msgstr "Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro" #: includes/CMB2_JS.php:114 msgid "Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec" msgstr "Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez" #: includes/CMB2_JS.php:115 msgid "Next" msgstr "Seguinte" #: includes/CMB2_JS.php:116 msgid "Prev" msgstr "Anterior" #: includes/CMB2_JS.php:117 msgid "Today" msgstr "Hoje" #: includes/CMB2_JS.php:118 includes/CMB2_JS.php:128 msgid "Done" msgstr "Concluído" #: includes/CMB2_JS.php:122 msgid "Choose Time" msgstr "Escolher hora" #: includes/CMB2_JS.php:123 msgid "Time" msgstr "Hora" #: includes/CMB2_JS.php:124 msgid "Hour" msgstr "Hora" #: includes/CMB2_JS.php:125 msgid "Minute" msgstr "Minuto" #: includes/CMB2_JS.php:126 msgid "Second" msgstr "Segundo" #: includes/CMB2_JS.php:127 msgid "Now" msgstr "Agora" #: includes/CMB2_JS.php:135 msgid "Use this file" msgstr "Utilizar este ficheiro" #: includes/CMB2_JS.php:136 msgid "Use these files" msgstr "Use estes ficheiros" #: includes/CMB2_JS.php:137 includes/CMB2_Types.php:996 msgid "Remove Image" msgstr "Remover imagem" #: includes/CMB2_JS.php:138 includes/CMB2_Types.php:357 #: includes/CMB2_Types.php:1015 tests/test-cmb-types.php:155 #: tests/test-cmb-types.php:163 tests/test-cmb-types.php:734 #: tests/test-cmb-types.php:759 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: includes/CMB2_JS.php:139 includes/CMB2_Types.php:1010 #: tests/test-cmb-types.php:735 tests/test-cmb-types.php:760 msgid "File:" msgstr "Ficheiro:" #: includes/CMB2_JS.php:140 includes/CMB2_Types.php:1013 #: tests/test-cmb-types.php:733 tests/test-cmb-types.php:758 msgid "Download" msgstr "Download" #: includes/CMB2_JS.php:141 msgid "Select / Deselect All" msgstr "Seleccionar / Desseleccionar Tudo" #: includes/CMB2_Types.php:298 msgid "Add Row" msgstr "Adicionar Linha" #: includes/CMB2_Types.php:741 includes/CMB2_Types.php:789 msgid "No terms" msgstr "Não existem termos" #: includes/CMB2_Types.php:856 tests/test-cmb-types.php:710 #: tests/test-cmb-types.php:736 msgid "Add or Upload Files" msgstr "Adicionar ou carregar ficheiros" #: includes/CMB2_Types.php:918 tests/test-cmb-types.php:746 #: tests/test-cmb-types.php:761 msgid "Add or Upload File" msgstr "Adicionar ou Enviar Ficheiro" #: includes/helper-functions.php:249 msgid "Save" msgstr "Guardar" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "CMB2" msgstr "CMB2" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://github.com/WebDevStudios/CMB2" msgstr "https://github.com/WebDevStudios/CMB2" #. Description of the plugin/theme msgid "" "CMB2 will create metaboxes and forms with custom fields that will blow your " "mind." msgstr "CMB2 permite criar metaboxes e formulários com campos customizados que o irão surpreender." #. Author of the plugin/theme msgid "WebDevStudios" msgstr "WebDevStudios" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://webdevstudios.com" msgstr "http://webdevstudios.com" #: includes/CMB2_JS.php:109 msgctxt "Valid formatDate string for jquery-ui datepicker" msgid "mm/dd/yy" msgstr "mm/dd/yy" #: includes/CMB2_JS.php:129 msgctxt "" "Valid formatting string, as per " "http://trentrichardson.com/examples/timepicker/" msgid "hh:mm TT" msgstr "hh:mm TT"